ITALIANO

versants

 

 

Versants, «Rivista svizzera delle letterature romanze», si propone di promuovere la ricerca nelle lingue e nelle letterature romanze sia sul piano nazionale che su quello internazionale nel senso del dialogo e dell'apertura. Il titolo della rivista è volutamente plurale per significare da un canto la pluralità letteraria e linguistica (francese, italiano, spagnolo e romancio), dall'altro la pluralità dei metodi e degli approcci critici che vi sono rappresentati. Rivista annuale, Versants esce in tre fascicoli (francese, italiano e spagnolo). Ogni fascicolo è composto da una sezione tematica, che gli assicura un carattere monografico, e da una miscellanea (“Varia”). La rivista non pubblica recensioni.

 

Organo dei romanisti svizzeri, Versants accoglie lavori di critici stranieri, inediti di autori che si esprimono in una delle lingue della rivista e intende incoraggiare il cambio generazionale nella ricerca scientifica pubblicando le ricerche di giovani studiosi.

 

Patrocinata dal Collegium Romanicum (Associazione dei Romanisti Svizzeri), la rivista Versants è sostenuta finanziariamente dall'Accademia Svizzera di Scienze Umane e Sociali (ASSH).

 

 

L'ultimo numero

 

Numéro 63:1 (fascicule français) / 2016 – ISBN : 978-2-05-102789-2 :

À quoi bon l’enseignement de la littérature ?

Sous la direction d’Ursula BÄHLER et de Thomas KLINKERT

 

Avant-propos

 

Suisse

Étienne BARILIER. Le don des formes

Michèle CROGIEZ LABARTHE. Lire L’Émigré de Sénac de Meilhan (1797) en 2015  : anachronisme ou actualité ?

Jérôme DAVID. Enrichir, dialoguer, déchiffrer, ou : de la justification de l’enseignement de la littérature au XXIe siècle

Sylviane DUPUIS. Pourquoi enseigner la littérature (et y croire encore) ?

Peter FRÖHLICHER. Des vertus de l’analyse de texte. Pour un tournant littéraire

Thomas HUNKELER. Récemment, à la Cafétéria des Lettres

Laurent JENNY. Méthodes sans questions, questions sans méthodes

Patrick LABARTHE. Doce, esto memor

Daniel MAGGETTI. Velan comme viatique

Olivier POT. Osons être des littéraires

 

France

Bertrand MARCHAL. À quoi bon l’enseignement de la littérature ?

Sarga MOUSSA. L’apport de l’orientalisme à l’enseignement de la littérature française : le point de vue d’un chercheur au CNRS

Claude PÉREZ. Réponse à une enquête

Dominique RABATÉ. Une question de périmètre

Thierry ROGER. Littérature appliquée : l’expérience contre l’expertise

 

Autriche

Peter KUON. Lire une partition

 

Allemagne

Wolfgang ASHOLT. De l’utilité et de l’inconvénient des études (des avant-gardes) historiques pour la Romanistik

Roswitha BÖHM. Pourquoi la passion l’emporte toujours

Vittoria BORSÒ. Enseigner le goût de la littérature française – « Recruter » les jeunes sous son égide. Réflexions sur la place de la littérature française dans l’enseignement

 

États-Unis

Hans Ulrich GUMBRECHT. Confusing Present. Teaching (French) Literature in Silicon Valley

 

 

Numéro 63:2 (fascicolo italiano) / 2016 – ISBN : 978-2-05-102790-8 :

GENERI, TEMI E TESTI SULLA GRANDE GUERRA

a cura di Fabio MAGRO e Matteo M. PEDRONI

 

Matteo M. PEDRONI. Autunno 1916. Note introduttive

Giovanni CAPECCHI. Le scritture della Grande Guerra: forme, tempi e luoghi

Sveva FRIGERIO. Sul Giornale di guerra e di prigionia di Carlo Emilio Gadda

Giuseppe SANDRINI. In trincea con gli antichi. Ricordi dei classici nei diari e nelle testimonianze della Grande Guerra

Enza DEL TEDESCO. «L’Italia verrà a Trieste». Ritorneranno: storia romantica dell’irredentismo triestino

Fabio MAGRO. «Alle inzòart! Tutto è fi nito». Su Storia di Tönle di Mario Rigoni Stern

Simona TARDANI. Ungaretti sulla «strada di guerra»: metamorfosi di un topos

Gilberto LONARDI. Lettura di «Valmorbia…»

Massimo NATALE. Sul Piave con Zanzotto

Marco MONDINI. Sacrifi cio, riso ed eroismo. I canti della Grande Guerra come testo mitopoietico

Denis LOTTI. Incubo di guerra. Francesca Bertini tra metacinema, divismo e propaganda

 

 

Numéro 63:3 (fascículo español) / 2016 – ISBN : 978-2-05-102792-2 :

Teoría/S

Número editado por Bénédicte VAUTHIER

 

Bénédicte VAUTHIER. Preliminares (a unas Teoría/S archipiélicas)

 

Sección monográfica

Luis BELTRÁN ALMERÍA & Fernando ROMO FEITO. La teoría de los géneros como filosofía de la historia del discurso

Marco KUNZ. Inhibición y destabuización en la productividad cultural de acontecimientos históricos

Natalia FERNÁNDEZ. El sentido de la comparación poesía-pintura en la teoría literaria de la España áurea

Vicente Luis MORA. Líneas de subjetividad renacentista y sus ecos en la oda «Noche serena» de fray Luis de León

Gustavo GUERRERO. Temporalidad, literatura y poesía en el último fin de siglo latinoamericano

Ottmar ETTE. Worldwide – weltweit: De la vida en mundos transarchipiélicos

Adriana LÓPEZ-LABOURDETTE & Valeria WAGNER. Del pensamiento a la práctica decolonial

Pauline BERLAGE. Mundialidad hispánica y literatura de la migración

Julio PEÑATE RIVERO. Para una historia del relato de viaje hispánico (siglos XIX-XXI): noticia de una investigación en marcha

 

Sección de tema libre

Juan Antonio GARRIDO ARDILA. Carlos Fuentes o la crítica de la historia

Adriana ABALO GÓMEZ. Análisis del dossier genético de «La muerte bailando», un relato recuperado de Ramón del Valle-Inclán

 

 

_________________

 

Abonn./ suscripción : CHF 50.— / EUR 44. – ISBN : 978-2-05-10216*-*)

1 fascicule / 1 fascicolo / 1 fascículo : CHF 30.— / EUR 27.— (ISBN supra)

 

Commandes / ordini / órdenes: slatkine@slatkine.com

 

ÉDITIONS SLATKINE

 

CP 3625, CH-1211 Genève 3, Suisse / Svizzera / Suiza

 

 

 

 

 

 

www.assh.ch

 

 

 

 

 

versants è in linea : retro.seals

Copyright © 2016 http://www.versants.ch. Tous droits réservés.