FRANÇAIS

versants

 

 

Versants, “Revue suisse des littératures romanes”, se propose de promouvoir la recherche en langues et littératures romanes tant sur plan national qu’international dans le sens du dialogue et de l’ouverture. Le titre de la revue est pluriel à dessein et traduit, d’une part, la pluralité littéraire et linguistique de langues romanes (français, italien, espagnol et romanche ), de l’autre, la pluralité des méthodes et des approches critiques, historique, sociologique, psychocritique, thématique, structuraliste, linguistique, etc. qui y sont représentées. Revue annuelle, Versants paraît en trois fascicules (français, italien et espagnol). Chaque fascicule est composé d’une section thématique, ce qui lui assure un caractère monographique, et d’une section « Varia ». La revue ne publie pas de comptes rendus d’ouvrages critiques.

 

Organe des romanistes suisses, Versants accueille également les travaux de critiques étrangers, des inédits d’auteurs écrivant dans l’une des langues romanes de la revue et souhaite encourager la relève scientifique en accueillant les travaux de jeunes chercheurs.

 

Placée sous le patronage du Collegium Romanicum (Association des Romanistes Suisses), la revue Versants est soutenue financièrement par l’Académie Suisse des Sciences Humaines et Sociales (ASSH).

 

Le dernier numéro

 

Numéro 63:1 (fascicule français) / 2016 – ISBN : 978-2-05-102789-2 :

À quoi bon l’enseignement de la littérature ?

Sous la direction d’Ursula BÄHLER et de Thomas KLINKERT

 

Avant-propos

 

Suisse

Étienne BARILIER. Le don des formes

Michèle CROGIEZ LABARTHE. Lire L’Émigré de Sénac de Meilhan (1797) en 2015  : anachronisme ou actualité ?

Jérôme DAVID. Enrichir, dialoguer, déchiffrer, ou : de la justification de l’enseignement de la littérature au XXIe siècle

Sylviane DUPUIS. Pourquoi enseigner la littérature (et y croire encore) ?

Peter FRÖHLICHER. Des vertus de l’analyse de texte. Pour un tournant littéraire

Thomas HUNKELER. Récemment, à la Cafétéria des Lettres

Laurent JENNY. Méthodes sans questions, questions sans méthodes

Patrick LABARTHE. Doce, esto memor

Daniel MAGGETTI. Velan comme viatique

Olivier POT. Osons être des littéraires

 

France

Bertrand MARCHAL. À quoi bon l’enseignement de la littérature ?

Sarga MOUSSA. L’apport de l’orientalisme à l’enseignement de la littérature française : le point de vue d’un chercheur au CNRS

Claude PÉREZ. Réponse à une enquête

Dominique RABATÉ. Une question de périmètre

Thierry ROGER. Littérature appliquée : l’expérience contre l’expertise

 

Autriche

Peter KUON. Lire une partition

 

Allemagne

Wolfgang ASHOLT. De l’utilité et de l’inconvénient des études (des avant-gardes) historiques pour la Romanistik

Roswitha BÖHM. Pourquoi la passion l’emporte toujours

Vittoria BORSÒ. Enseigner le goût de la littérature française – « Recruter » les jeunes sous son égide. Réflexions sur la place de la littérature française dans l’enseignement

 

États-Unis

Hans Ulrich GUMBRECHT. Confusing Present. Teaching (French) Literature in Silicon Valley

 

 

Numéro 63:2 (fascicolo italiano) / 2016 – ISBN : 978-2-05-102790-8 :

GENERI, TEMI E TESTI SULLA GRANDE GUERRA

a cura di Fabio MAGRO e Matteo M. PEDRONI

 

Matteo M. PEDRONI. Autunno 1916. Note introduttive

Giovanni CAPECCHI. Le scritture della Grande Guerra: forme, tempi e luoghi

Sveva FRIGERIO. Sul Giornale di guerra e di prigionia di Carlo Emilio Gadda

Giuseppe SANDRINI. In trincea con gli antichi. Ricordi dei classici nei diari e nelle testimonianze della Grande Guerra

Enza DEL TEDESCO. «L’Italia verrà a Trieste». Ritorneranno: storia romantica dell’irredentismo triestino

Fabio MAGRO. «Alle inzòart! Tutto è fi nito». Su Storia di Tönle di Mario Rigoni Stern

Simona TARDANI. Ungaretti sulla «strada di guerra»: metamorfosi di un topos

Gilberto LONARDI. Lettura di «Valmorbia…»

Massimo NATALE. Sul Piave con Zanzotto

Marco MONDINI. Sacrifi cio, riso ed eroismo. I canti della Grande Guerra come testo mitopoietico

Denis LOTTI. Incubo di guerra. Francesca Bertini tra metacinema, divismo e propaganda

 

 

Numéro 63:3 (fascículo español) / 2016 – ISBN : 978-2-05-102792-2 :

Teoría/S

Número editado por Bénédicte VAUTHIER

 

Bénédicte VAUTHIER. Preliminares (a unas Teoría/S archipiélicas)

 

Sección monográfica

Luis BELTRÁN ALMERÍA & Fernando ROMO FEITO. La teoría de los géneros como filosofía de la historia del discurso

Marco KUNZ. Inhibición y destabuización en la productividad cultural de acontecimientos históricos

Natalia FERNÁNDEZ. El sentido de la comparación poesía-pintura en la teoría literaria de la España áurea

Vicente Luis MORA. Líneas de subjetividad renacentista y sus ecos en la oda «Noche serena» de fray Luis de León

Gustavo GUERRERO. Temporalidad, literatura y poesía en el último fin de siglo latinoamericano

Ottmar ETTE. Worldwide – weltweit: De la vida en mundos transarchipiélicos

Adriana LÓPEZ-LABOURDETTE & Valeria WAGNER. Del pensamiento a la práctica decolonial

Pauline BERLAGE. Mundialidad hispánica y literatura de la migración

Julio PEÑATE RIVERO. Para una historia del relato de viaje hispánico (siglos XIX-XXI): noticia de una investigación en marcha

 

Sección de tema libre

Juan Antonio GARRIDO ARDILA. Carlos Fuentes o la crítica de la historia

Adriana ABALO GÓMEZ. Análisis del dossier genético de «La muerte bailando», un relato recuperado de Ramón del Valle-Inclán

 

 

_________________

 

Abonn./ suscripción : CHF 50.— / EUR 44. – ISBN : 978-2-05-10216*-*)

1 fascicule / 1 fascicolo / 1 fascículo : CHF 30.— / EUR 27.— (ISBN supra)

 

Commandes / ordini / órdenes: slatkine@slatkine.com

 

ÉDITIONS SLATKINE

 

CP 3625, CH-1211 Genève 3, Suisse / Svizzera / Suiza

 

 

 

 

 

 

 

www.assh.ch

 

 

 

 

 

versants est en ligne: retro.seals

Copyright © 2016 http://www.versants.ch. Tous droits réservés.